Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q281193
Manifeste IIIF
Numérisation intégrale
Parch., XIIe s. (fin), 134 ff. (f. 78 v° blanc), 245 x 152 mm.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 1-131: Priscianvs, Institutiones grammaticae (I-XVI).
f. 8 v°: «... Illi enim solent ei diptongo / /» (1, 54 - éd. Hertz, op. cit. infra, 2, p. 41, l. 8).
8 feuillets (un quaternion) manquent.
f. 9: «// id est i penultima longa ante u consonantem...» (II, 48 - op. cit., p. 74, l. 7-8).
f. 35, addition à la fin du liv. V: «Hoc penum peni, hoc penus penoris... quaero te quaeror [sic] a te», suivie de 2 lignes en grec (op. cit., p. 192-193).
f. 123 v°, addition à la fin du liv. XIV: «Paulisper tantisper in asinaria... usque deque clandestino perniciter» (op. cit., 3, p. 58-59).
à la fin: «PRISCIANI GRAMMATICI. XVI. LIBER EXPLICIT».
f. 131 v°: Carmen de Prisciano.
pas de titre.
inc.: «Clauditur hic ensis doctoris Sesariensis [sic]...» (11 v. - éd. d’après ce manuscrit C. Jeudy, op. cit. infra).
~ f. 131 v°-134 v° (add. contemporaine): ‹De arte metrica›.
inc.: «Quisquis ad metricam scientiam peruenire desiderat, primum quid sit litera...».
expl.: «... hec de introductione metrorum heroicorum et heloicorum, ut opinor, suffiunt [sic]. Q N.».
~ f. 134 v° (add. contemporaine): ‹Isidorvs Hispalensis, Etymologiae› (extrait: De orthographia).
inc.: «ORtografia grece latine dicitur recta scriptura...».
expl. mutilé: «... sed i littera inter duas uocales constituta //» (I, 27, 1-11).
Origine: française; f. 1-131: écriture assez régulière, un peu allongée et anguleuse; f. 131 v°-134 v°: petite écriture irrégulière légèrement penchée.
Possesseurs: Gianantonio de’ Pandoni de Naples dit Porcellio (1405-1485), qui vendit le manuscrit le 20 février 1430 à Rome à Pietro de «Putomorsis», d’après la note de ce dernier au revers du plat supérieur: «Hunc Priscianum emi ego Petrus de Putomorsis Rome ab erudito uiro Magistro Porcello Parthenopense pretio ducatorum III cum dimidio anno Domini MCCCCXXX die XX Februarii»; le cardinal Barberini (n° antico 1667).
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF