Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q253878
Manifeste IIIF
Numérisation intégrale
Source des données : Leiden University Libraries Digital Collections
Description(s) : Middelnederlandse gebeden, overwegingen en oefeningen. Inhoud: - f. 1r-14r: Kalender van het bisdom Utrecht, met op 23.4 St. Joriaen (Georgius) in rood (wat wijst op Amersfoort), computistische cirkels (uitgaande van het jaar 1463), tabel voor het aderlaten. - f. 15r58v: Getijden van het H. Sacrament, waarin St. Franciscus (24r), St. Agnes (36r) en Alle Heiligen (46v), afgesloten met gebeden voor het huis). - f. 59r-146r: Sequenties, hymnen en suffragiën naar het kerkelijk jaar met het commune sanctorum (141v); te noemen zijn naast alle in devotenkringen gebruikelijke vrouwelijke heiligen: Agnes (76v), Joriaen (91v) en Franciscus (130r), alle met grote initiaal. - f. 147r-221v: Leven van Jezus met overwegingen, vooral gericht op de passie: "Vander begeerten der ynniger siele tot god", inc.: "Vergave god dattu die hemel scoerste ..., Maria Boodschap (148v), "Dat leven ons heren jhesu christi in corten woerden" (151r), aansluitend "...dat avontmael ... mit corten woerden. ..." (163r), doorlopend tot 202r, met de Passie en Verrijzenis aar de eerste evangeliënharmonie gebaseerd op de Bijbelvertaling van Johannes Scutken; "... die hemelvaert ons heren ende vander vrouden des hemelscen heers, Bernaerdus", inc. "Hi es boven die hoecheit des hemel. ende boven alle verhevenheit der engelen mit sijns selves crachten geclommen ..." (202r), waarop aansluitemd "Van den heiligen geest", inc. "God van dijnre volheit hebben wi ontfangen wanttu o milde fonteyne alle goets seyndeste ..." (211r) en een gebed (211v); excerpten over de passie uit de Mnl. vertaling van het Horologium aeternae sapientiae van Hernicus Suso (vgl. ed. Van de Wijnpersse 1938, p. 15-15, 21, 22-24, 119-120, 123-124), waarop aansluitend (218v): "Vander passien ons heren, capittel, inc. "O mijn siele werde ontwaken ende stant op uutten ghestubbe..." en (221r) een "leringe". - f. 221v-261v: Gebeden tot Maria op haar leven, ingericht naar de dagen van de week, steeds openend met "Weest gegruet gloriose maget ende moeder gods maria", afgewisseld met Ave Maria's. Voorafgaande aanroeping: "Ic bughe mijn knyen voer de weerde maget maria ..."; aan het slot twee collecten.
Titre(s) : Devotieboek
Langue(s) des textes : néerlandais
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF