Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q62725
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Tract. LV-CXXIV, avec table.
F. 191v. Rufinus, Historia monachorum, c. XX, XXXI-XXXIII (P. L., XXI. 442-443 et 457-460) ; cf. B. H. L., n° 6524.
F. 193. Noms des mois en hébreu et fragment de glossaire hébreu-grec-latin : « Adoneos in ebr., chyrius in gr., dominus in lat. ... »
F. 1 Note de la main de Bernard Itier.
F. 191. Alphabet grec incomplet et essais de plume avec quelques noms : « Amblard, Ragambald, Bernard, Gairald » (Xe s.).
F. 2, 193, 193bis. Notes, fragments liturgiques (notation aquitaine) et essais de plume (IXe-XIIe s.).
Provient de l'abbaye de Saint-Martial de Limoges, d'après les notes suivantes des XIe-XIIe s. : « Hic liber de armario Sancti Martialis », « Ademarus vicecomes cum uxore sua et filiis gurpivit soldatas quas habebat isto loco... » (2), « Helias, monachus Sancti Martialis..., Has literas Heliae peccatori... » (195) ; cf., Duplès-Agier, Chron. de Saint-Martial de Limoges, 49, et Delisle, Mss. de Saint-Martial, 56. — Au f. 1, anc. cote « LXII ».
Adoneos in hebraeo, chyrius in graeco, dominus in latino...
f. 193
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF