Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Reg.lat.1679

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q90975

  • Autre forme de la cote :
    • Reg. lat. 1679
    • Bibliothèque vaticane, Reg. lat. 1679
    • Vatican. BAV, Reg.lat.1679
    • Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Reg.lat.1679
  • Conservé à : Vatican. Biblioteca apostolica vaticana
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :

Manifeste IIIF

Aspects codicologiques

  • Parch., XVe s., II + 234 ff. + 2 ff. blancs (pas de f. 181 par erreur ; + f. 53 a et 53 b blancs ; f. I v°, II v°, 53-53 v°, 233 v°-234 blancs), 305 x 210 mm. Initiales enluminées d’or sur fond de deux couleurs à rinceaux ; nombreuses gloses interlinéaires contemporaines, plus rares en marge. Les f. I-II sont des fragments remployés d’un Missel écrit sur 2 colonnes, du XVe s., avec initiales et espaces laissés en blanc.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Présentation du contenu

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • f. 1-222 v°: Vergilivs, Opera.

    f. 1-14 v°: Eclogae seu Bucolica.

    à la fin: «PVBLII VERGILII MARONIS BVCOLICORVM LIBER EXPLICIT».

    f. 15-52 v°: Georgica (cum argumentis Ps. Ovidii I-IV).

    (argum.) titre: «INCIPIT PROLOGVS PRIMI LIBRI GEORGICORVM».

    à la fin du texte: «PVBLII VIRGILII MARONIS MANTVANI QVARTVS ET VLTIMVS LIBER GEORGICORVM FELICITER EXPLICIT».

    f. 54-222 v°: Aeneis (cum argumentis Ps. Ovidii II-XII).

    à la fin «PVBLII VIRGILII MARONIS MANTVANI DVODECIMVS ET VLTIMVS LIBER ENEIDOS FELICITER EXPLICIT. DEO GRACIAS. AMEN».

    f. 223-233: Maphaevs Vegivs, Aeneidos liber XIII.

    titre: «MAFEI VEGII LAVDENSIS LIBER VIRGILII INCIPIT».

    expl.: «... Indigetem appellat templisque imponit honores.»

    suivi sans séparation de ces 2 vers:

    «Pastor oues et arator agros et prelia miles

    Instruxi eterno clarus honore Maro» (Epitaphium Vergilii ?, cf. H. Walther, Initia Carminum..., 1959, n° 13.785 ; ces vers se trouvent aussi dans les mss. Paris, Bibl. nat., lat. 7948, f. 167 v°, Reg. lat. 1826, f. 8 (cf. infra), etc., et sous le nom de Mafeus dans le ms. Troyes, Bibl. mun. 2471, f. 26 v°)

    et de la souscription: «MAFEI VEGII LAVDENSIS XIII ET VLTIMVS LIBER VIRGILII EXPLICIT.» (cf. supra Reg. lat. 1428, f. 109 v°-114 v°).

    ~ f. 234 v° (add., peut-être de la main du possesseur: de Dormans): ‹Carmen›.

    inc.: «Andria perduces consors aufferre nephandus...» (4 v.).

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Origine

  • Origine: française, écriture arrondie très régulière imitant l’écriture humanistique italienne.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Historique de la conservation

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • Possesseurs: un nommé «De Dormans», du XVe-XVIe s. qui signe avec paraphe au f. 52 v°, sa signature, grattée mais lisible aux rayons ultra-violets, se trouve aussi au bas du f. 233 ; «Ludovicus Delyon (?)» signature du XVIe s. au milieu du f. II ; Paul Petau (cote O. 31 au f. II) ; Alexandre Petau (correspond peut-être au n° 420 de son catalogue manuscrit: Leyde Voss. lat. Q. 76, f. 80 v° et 83 v°, déjà rapproché du ms. Ottob. lat. 1742, cf. supra); Reine Christine de Suède (cote 1659 au f. I v°).

Notes

Source des données : Biblissima

  • E. Pellegrin, J. Fohlen, C. Jeudy, Y.-F. Riou, avec la coll. d'A. Marucchi, Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane. Tome II, 1re partie. Fonds Patetta et Fonds de la Reine par E. Pellegrin, Paris, 1978, p. 360 (https://www.persee.fr/doc/dirht_0073-8212_1978_cat_21_21)

Bibliographie

  • Les manuscrits de la Reine..., réédition..., 1964, p. 95 n° 1657 (rapproche ce numéro du ms. Reg. lat. 1679, il correspond plutôt au ms. Ottob. lat. 1742, cf. supra).

Vie du livre

Source des données