Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q119986
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Recueil des lettres écrites par Abū l-Maʿālī ʿAbd-ullāh b. M. b. ʿAlī Miyānaǧī dit ʿAyn al-Quẕāt Hamadānī (492H./1058-525H./1131).
Pour 98 titres de pièces indiqués par la copie, on trouve en fait 94 lettres en persan de Hamadānī, dont la Risāla-i Ǧamālī (f. 212-15v), et une lettre en arabe (f. 295-6). Certains titres regroupent deux lettres. Par ailleurs, le recueil renferme 6 lettres (f. 195v-200v et 357-65) et un fragment de lettre (f. 194-5v) envoyés par Aḥmad b. M. al-Ġazzālī (m. 517H./1123) à ʿAyn al-Quẕāt.
Incipit f. 1v :
(بسم ...) الحمد للّه حق حمده والصلوة علی نبیه محمد واله من بعده هذه نسخه کتب کتبها القاضی الامام (...) بسم الله (...) خدای تعالی عاقبتی محمود (...)
Explicit f. 365 :
(...) باشارت و عبارت و دل و همّت و قد استودع الله دینه وامانته وخواتم عمله (...) والحمد للّه ربّ (...) آله اجمعین الطّبّین —
Source des données : Mandragore
Au f. 1, une note donne le titre et l'indication que le ms. provient de la bibliothèque de feuʿAlī Pāšā ; un timbre a été gratté.
Ms. provenant de la bibliothèque de Mazarin (n° 1815). Au f. de garde, de la main de Denis de la Haye-Ventelet, comme sur les ms. Persan 24 etc., figure une notice « l'Œil des Juges ». Au v° d'une des gardes, une notice (n° 196) est signée d'Armain.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF