Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 35

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q333998

  • Titres attestés :
    • ṢAD DAR-i NAŻM
    • صد در نظم
  • Autre forme de la cote :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 35
    • Paris. BnF, Supplément persan 35
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : persan
  • Date de fabrication :
  • Écriture :
    • Ecriture indienne Nasta‛līq de 9 lignes à la page, copiées sur deux colonnes ; titres rubriqués
  • Support : Papier indien ivoire vergé ( 20 vergeures occupent 25 mm), perpendiculairement à la couture
  • Aspects codicologiques :
    • réclames ; surface écrite 70 x 100 mm. Ms. de 105 x 140 . Réglure au mistara. . 107 feuillets. Le volume est constitué de senions. Des corrections marginales de la main du copiste montrent que le ms. a été collationné par celui-ci. Au f. 6 deux lignes sont récrites en caractères pehlevis.
  • Reliure :
    • Reliure en plein maroquin brun-noir, estampée à froid d’une bordure de deux filets. Doublures et gardes de papier dominoté argenté

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Titre au. f. 106v. Recueil, en cent chapitres (nommés dar ou, parfois ici, bāb), de prescriptions zoroastriennes. Rédigé en vers persans, au Kirmān, par Īrān-šāh b. Malik-šāh, il contient 1808 bayt et a été achevé de composer le 14 Muḥarram 900H. – ou 6 Isfandarmad 864 Y. (/1494-5).

    Incipit f. 1v :

    به نام ایزد بخشاینده بخشایشکر مهربان این کتاب صذ نظم است

    بنام خداوند زات [ کذا ] و صفلت خداوند فیص و خدای حیات

    خدای که عقل و روان آفرید خدائی که او جسم جان آفرید

    Explicit f. 106v-107 :

    برین صد در مرد فرخنده نام عمل کر کنی دین بری و السلام

    ده و جهار از محرم که من شتر کرد تاریخ آن در سخن

    تم تمام شد

    Autres exemplaires à la BnF : Supplément persan 36 et 48(VII) ; version en prose, Supplément persan 46(XIV) et 1644. Bibl. :C. Rieu, Catalogue (...) British Museum, I, Londres, 1879,p. 48-49; D.N. Dhabhar, Descriptive Catalogue (…) First Dastur Meherji Rana Library, Navsari, Bombay, 1923, p. 41, , 71-2, 102-3 et 120 ; Sarfaraz, A Descriptive Catalogue of the Arabic, Persian and Urdu Mss. (…) Bombay, Bombay, 1935, n° LVIII-IX, p. 337-8; trad. T. Hyde, Veterum Persarum (...) Religionis Historia, 2ème éd. Oxford, 1760, p. 431-488.

    Copie anonyme et non datée ; le copiste a fait suivre la copie d’un bayt en persan.

Autres intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ce ms. est le n° 36 de la liste des ms. orientaux rapportés d’Inde en 1762 par Anquetil-Duperron


    Le manuscrit a été acquis en 1805 par la B.I. par l’intermédiaire de Silvestre de Sacy. Il porte au f. 1 l’ex-libris d’Anquetil-Duperron qui a noté son titre et le nombre de vers, ainsi que le prix, « 3.R[oupies] ».

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • به نام ایزد بخشاینده بخشایشکر مهربان این کتاب صذ نظم است

    بنام خداوند زات [ کذا ] و صفلت خداوند فیص و خدای حیات

    خدای که عقل و روان آفرید خدائی که او جسم جان آفرید

Source des données