Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q63955
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Le texte de la Vulgate est accompagné de prologues, arguments et « capitula ». Elle porte le sigle Θ de Wordsworth et White. Genesis (sans l'Épître de s. Jérôme) (2) ; Exodus (24v) ; Levit. (43v) ; Numeri (57v) ; Deuteron. (77v) ; Josue (94) ; Judices (104v) ; Ruth (116v) ; Reg. I-IV (120v) ; Isaias (178) ; Jeremias (200) ; Jeremiae Lament. et Oratio (223v, 225v) ; Ezechiel (225v) ; XII Proph. min. (247). À partir du f. 246, les marges inférieures de nombreux feuillets ont été découpées.
Source des données : Europeana regia
Cette bible provient de l'abbaye de Saint-Riquier, comme le prouve la liste des reliques transcrite au f. 261v de son tome II, qui est le ms. lat. 93 (voir cette notice). L'un et l'autre ont été copiés à Saint-Denis peu après l'abbatiat de Fardulfe (793-806). Ils faisaient partie de la collection privée des frères Dupuy. Le 26 mai 1652, après la mort de Pierre, Jacques lègua toute leur bibliothèque par testament à la Bibliothèque du roi. Ces volumes y entreront en 1657 après sa mort le 17 novembre 1656. Les 260 manuscrits anciens faisaient partie du legs (voir Delisle I, p. 335-336 et Omont, Concordances, p. 77-78).
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF