Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q281960
Papier (filigrane f. 1-60 et 71-83: var. Briquet 3378, Venise, 1479; f. 61-70: var. Briquet 6271, Venise, 1462), XVe s., 81 ff., 197 x 125 mm. Les premières lignes des f. 1 et 16 sont à l'encre verte. Lire les f. 38-44 dans l’ordre suivant: 1-38, 40-43, 39, 44-81.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2: //Di quibus
f. 1-26: Clavdianvs, Carmina.
f. 1-16: De raptu Proserpinae (I-II - ms. R. 28 de Hall)
pas de titre.
f. 10v°: «... Pallas scolomeum [sic pour “si clipeum”] ferrent si clupea [sic] Phoebe// » (II, 39).
1 feuillet manque.
f. 11: «//Inuideat uincique suos non deneget ortus... » (II, 80).
f. 15v°: «... Sceptra nec indigni tedas patiere tirampni [sic]//» (II, 279).
2 feuillets manquent.
f. 16: «//Portitor et uacuos egit cum carmine remos... » (II, 360).
f. 16-16v°: Panegyricus de sexto consulatu Honorii Augusti (praef.)
f. 17-26: De raptu Proserpinae (III).
f. 20v°: «... Astrictosque manu radios obiectaque [sic] pensa//» (III, 161).
f. 21: «//Vt rauco reduces tractu deduxit habenas... » (III, 242)
à la fin: «CLARISSIMI POETE CLAVDIANI OPVSCVLVM FOELICITER EXPLICIT. LAVS DEO FINIS ».
f. 26 (add.): Epitaphium Claudiae Homoneae (extrait)
inc.: «Tu qui secura procedis mente parumper... ».
expl. incomplet: «... Meror Athimeti coniugis ille mei» (v. 1-10 - éd. du texte complet, F. Buecheler, Anthologia latina II, 2: Carmina epigraphica, Teubner, 1897, n° 995).
f. 27-28: Ovidivs, Amores (extrait III, 9: De morte Tibulli)
titre: «Epistola Ouidii de Tibulli morte »
inc.: «Mennona si mater mater plorauit Achillem... ».
expl.: «... Et sit humus cineri non honerosa tuo. Finis. Explicit epistola Nasonis poete de Tibulli morte ».
~ f. 28v°: ‹Alphabetum graecum et Glossarium graeco-latinum›.
f. 29-38 et 40-41v°: Persivs, Saturae (fragment).
inc. mutilé (1 feuillet manque): «//Innata est rupto iecore exierit caprificus... » (I, 25).
expl. mutilé: «... Hec miscere nephas ne cum sis cetera fossor// » (V, 122).
il manque environ 5 feuillets.
f. 42, 43, 39 et 44-50v°: Horativs, De arte poetica (fragment).
inc. mutilé (il manque 1 feuillet): «//Grammatici certant et adhuc sub iudice lis est... » (v. 78).
f. 51-81: Horativs, Epistulae (fragments)
f. 51v°: «... Nemo adeo ferus est ut mitescere possit// » (I, 1, 39).
f. 52: «//Esto aliis alios rebus studiisque teneri... » (I, 1, 81).
f. 52v°: «... Cogi pposse [sic] negat Nestor componere lites [sic]// » (I, 2, 11).
le v. 12: «inter Peliden festinat et inter Atriden », se trouve en manchette dans le dessin à la plume situé dans la marge inférieure.
f. 53: «//Que circumuolitas agilis thima non tibi paruum... » (I, 3, 21).
f. 60v°: «... Oblitusque meorum obliuiscendus et illis// » (I, 11, 9).
3 feuillets manquent.
f. 61: «//Dictaque cessantem neruis elidere morbum... » (I, 15, 6).
f. 79v°: «... Vehemens [sic] et liquidus puroque similimus amni // » (II, 2, 120).
f. 80: «//Te dominum sentis [sic] das uinos [sic] accipis uuam... » (II, 2, 162).
Origine: italienne (Venise d’après les filigranes), écriture humanistique cursive. Au f. 81v° note, raturée à l’encre, du copiste Bentiuoglio: «Detur pro pena Bentiuolo pulcra puella ».
Possesseurs: Iohannes Berardinis de Aversa (XVIe s.), qui signe au f. 1: «Questo libro mio de Berardino de Angnelo de Marco de Gentile e figliolo de Bella e nipote de frate Ant‹oni›o de Auersa », au f. 26v°: «Questo libro e de Ioan Berardino de Angello do Marco de Gentile de Aversa», et au f. 81v°: «Libro de Berardino de Angnello de Marco de Gentile de Aversa»; Marc-Antoine Muret († 1585); le Collège des Jésuites de Rome (Père J. Beckx ?), dont l'ex-libris est au f. 1 : «Ex Bibl. Mureti deinde Colleg‹ii› Soc‹ietatis› Jesu); le manuscrit a été donné en 1912 par Pie X à la Bibliothèque Vaticane.
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF