Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q280388
Manifeste IIIF
Numérisation intégrale
Parch., XIIe s., 112 ff., 283 x 193 mm. La foliotation actuelle date de 1951, après que le premier quaternion, qui formait autrefois les f. 81-88 du ms. Pal. lat. 1475 (cf. supra), ait été remis à sa place. D’après la table du contenu, ajoutée au XIIIe s. sur le f. 112, il reste seulement une partie du manuscrit primitif.
Source des données : Heidelberger historische Bestände – digital
Langue(s) des textes dans le manuscrit : latin
Titre(s) : 1r - Hieronymus presbyter: Vita Senecae1r-3r - Ps.-Seneca: Epistulae ad Paulum3r - Epitaphium Senecae (Anthol. lat. 667)3r-111v - Seneca: Epistulae ad Lucilium (1-88)
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 1: Hieronymvs presbyter, Vita Senecae.
titre: «INCIPIT PROLOGVS SANCTI IERONIMI PRESBYTERI» (éd. cf. supra, Pal. lat. 381, II, f. 72).
f. 1-3: Ps. Seneca, Epistulae ad Paulum.
titre: «Incipiunt ępistulę ad sanctum Paulum transmissę a Seneca » (éd. cf. supra, Pal. lat. 381, II, f. 72-73).
f. 3: Epitaphium Senecae (Anthol. lat. 667).
titre: «Epytaphyum Senece ».
f. 3-111 v°: Seneca, Epistulae ad Lucilium (1-88).
titre: «Continentur in hoc codice Lucii Annei Senece litterarum moralium ad Lucilium libri numero [un blanc] ».
la fin du texte, après «... si Pithagore credo» (88, 45), a été ajoutée d’une autre main du XIIe s.
Origine: française (peut-être normande), écriture régulière assez grosse.
Possesseurs: Radulphus Ludicosus, peut-être un notaire, dont le seing manuel se lit f. 112 v°: «Radulfi Ludicosi »; le manuscrit a été confronté au XIVe s. avec un autre volume ayant appartenu à Berardo Caraccioli, de Naples, notaire apostolique de 1249 à 1280, puis à son neveu Matteo Caraccioli, d’après la note en écriture cursive du f. 111 v°; bibliothèque palatine de Heidelberg (au f. 9, autrefois f. 1, cote ancienne: 2160, et cote du transfert: C. 183/51).
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF