Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Pal.lat.959

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q89088

Codicological aspects

  • Papier (filigrane var. Briquet 3398: Venise, 1482, ou 3400: Udine, 1487), XVe s., 120 ff. (f. 73 v° blanc), 315 x 210 mm. Au f. 1, bordure sur trois côtés de feuilles d’acanthe bleues, or, vertes, roses, mauves et rouges avec des fleurs bleues, et initiale historiée: sur fond d’or, dans un encadrement vert et rouge, un personnage (l'auteur?), vêtu et coiffé de rouge, lit un livre, assis sur un banc devant une table. Autres initiales de couleur sur fond d’or avec bordures de feuilles d'acanthe.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Contents

Data Source: Heidelberger historische Bestände – digital

  • Langue(s) des textes dans le manuscrit : latin

    Titre(s) :
    1r-41r - Antonius Beccadellus Panormita: De dictis et factis Alphonsi regis Aragonum
    41v-73r - Aeneas Sylvius Piccolomineus: In libros Antonii Panormitae poetae
    74r-120v - Frontinus: Strategemata

Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI

  • ~ f. 1-41: Antonivs Beccadellvs Panormita, De dictis et factis Alphonsi regis Aragonum.

    ~ f. 41 v°-73: Aeneas Silvivs Piccolominevs, In libros Antonii Panormitae poetae «De dictis et factis Alphonsi regis memorabilibus » commentarius.

    f. 74-120: Frontinvs, Strategemata.

    texte précédé, f. 74-74 v°, d’une table des chapitres des 4 livres:

    titre: «Tabula in libris Iulii Frontini ».

    inc.: «In primo libro exunt exempla que competant prelio nondum commisso... ».

    expl.: «...6. De effectu et moderatione. 7. De uariis consiliis».

    (texte) titre f. 75: «Incipit Iulius Frontinus stratagematon de instructione bellorum liber primus ».

    vers la fin du liv. IV, transposition en désordre d’un passage du liv. II (9, 7-12, 2) et de la fin du liv. IV (cf. sur ces transpositions fréquentes dans les manuscrits recentiores, Gundermann, Teubner, 1888, p. iv-v).

    expl.: «...et pedestri proelio uicti sunt» (12, 9-10).

    suivi de la copie des passages omis au f. 101 v°:

    titre: «Si res durius cesserit de diuersis emendandis ».

    inc.: «Didius in Hispania...» (II, 10).

    expl.: «...quia predixerat intentos milites habuit» (II, 12, 2).

Participants

Former owners

Formerly part of

Origin

  • Origine: probablement écrit en Italie par un copiste d’origine allemande, écriture cursive. Note de copiste ou de correcteur (?) au f. 120: «Sed ut non mentiar ad triduanam laudationem dispensatoris eiusdem beneficio libros ipsos ante hac religi quorum licet uerba non recolo sensus tamen et res actas credo me integre retinere ».

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Provenance

Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI

  • Possesseurs: famille de Germigney (Franche-Comté), dont les armes sont peintes au f. 1: d’argent émanché de trois pièces de sable; bibliothèque palatine de Heidelberg.

Notes

Data Source: Biblissima

Life cycle of this book

Data sources