Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 5725

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q64687

  • Titre attesté :
    • Titus Livius, Ab urbe condita.
  • Autre forme de la cote :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 5725
    • Paris. BnF, Latin 5725
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : latin
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Minuscule caroline ; une seule main, responsable aussi de la copie des sommaires marginaux; intervention d'un correcteur dans le cercle de Loup de Ferrières (peut-être Loup ou son élève Heiric ?); quelques ligatures, dont 'ra'; curieusement, le correcteur a ajouté les ligatures 'rt' en plusieurs endroits
  • Décoration :
    • Aucune décoration.
  • Support : parchemin / Parch.
  • Composition :
    Europeana regia
    172 ff.
    BnF Archives et manuscrits
    172 ff. à longues lignes
  • Dimensions :
    Europeana regia
    275 x 250 mm.
    BnF Archives et manuscrits
    275 x 250 mm (just. 210 x 180 mm).
  • Aspects codicologiques :
    • Auxerre (Von Büren) ou Est de la France (Bischoff). 172 ff. à longues lignes, 275 x 250 mm (just. 210 x 180 mm).
  • Reliure :
    • Reliure de maroquin rouge aux armes de Colbert. Titre au dos: «T. Livii Hist. Romana»

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Textecorrigé et glosé; quelques notes tironiennes ; les variantes de lecture collationnées d'après un autre exemplaire sont accompagnées de la lettre 'a' ou'A' et, plus couramment, par la note tironienne "alter" 'par ex. ff. 7r, 8v, 9r,etc.). Les marges des ff. 1 à 33 et 65 à 95 sont parsemées de sommaires, souvent de forme triangulaire de la même main que le texte principal, tandis qu'entre les ff. 34 à 64 et 95 jusqu'à la fin ne se rencontrent que quelques petits sommaires copiés de la main du correcteur.
    Les signatures des cahiers de Q.I (f. 8v) à Q.XXI (f. 168v) sont doublées par d'autres signatures,quant à elles sur les rectos des f. suivants de I (f. 97r , sur le cahier "Q.XIII") à VIIII (f. 161r, "Q. XXI") ; le f. 169r n'a pas la signature attendue;cette division correspond à la second demi-décade (fin du livre 5, début dulivre 6). Au f. 91, un fragment textuel de 8 lignes, isolé du reste du texte par une ligne vacante avant et après, est inséré ici (Tit. Liv. 5, 21.8) et chez deux autres témoins (F et B) après ‘raperent’ « bustum nempe una illa …quir(ites) puto qui », tandis qu’il se trouve après ‘accipiat’ (5.21.3) chez tous les autres témoins; il s’agit d’un passage de ce même livre (5, 52.13-53.2 Vestalibus nempe una … Quirites puto qui).
    Presque tous les titres ont été ajoutés de la main du correcteur. Le copiste a conservé, en minuscules à côté des titres en capitales, les souscriptions de Victorianus au début du livre 2 (f. 21r): « Victorianus emendabam dominis Symmachis » et deNicomachus dexter au début du livre 5 (f. 84r): «Nicomachus dexter v(ir) c(larrisimus) emendavi; Victorianus emendabam dominis Symmachis » (voir J. E. G. Zetzel, « The Subscriptions in the Manuscripts of Livy and Fronto and the Meaning of Emendatio », Classical Philology 75 (1980),p. 39-59). Au f. 157v, une courte lacune (due à un saut du même au même) est signalée dans le texte (9, 46.6) par les lettres "hd" (hoc deest) entre 'templum' et 'aramue': « imperatorem posse templum aramue » , mais qui n'a pas été remplie par le correcteur en marge, comme dans les autres casailleurs. Le ms. lat. 5724, copié peu après celui-ci, probablement dans le même scriptorium présente le même accident textuel, non corrigé et avec l'ajout du mot 'haud' (f. 155r): « imperatorem posse templum haud aramue »; tandis que le ms. lat. 5726 présente le texte sans lacune (f. 131v).
    TITUS LIVIUS, Ab urbe condita, livres 1 à10 (ms. de sigle P; éd. Ogilvie (OCT) 1965; Walters et Conway 1919; aussi Bayet 1947).

Texte du manuscrit

Source des données : Europeana regia

Intervenant

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Le lieu de copie avancé par Von Büren (1996, p. 72) serait Auxerre, peu de temps après le retour de Loup de Ferrières de Fulda (c. 837), au même moment aurait été copié le lat. 5724 (sigle F des éditions; voir cette notice) avec lequel il partage des caractéristiques communes, bien que le présent ms. n'ait pas été achevé, dans la mesure où il n'a pas reçu ses titres rubriqués. Il est entré en possession de Jean-Baptiste Colbert à une date que l'on ne peut préciser; il a ensuite été acquis par la Bibliothèque du roi en 1732 avec les mss. de Colbert.

Bibliographie

  • B. Munk Olsen (1985).L'étude des auteurs classiques latins aux XIe et XIIe siècles, II. Catalogue des manuscrits classiques latins copiés du IXe au XIIe siècle :Livius-Vitruvius, Florilèges, essais de plume, Paris, p. 8.
  • L. D.Reynolds [éd.] (1983). Texts and Transmission. A Survey of the Latin Classics,Oxford
  • M. D. Reeve (1996). « The Place of P in the Stemma of Livy 1-10 », dans C.A. Chavannes-Mazal, M.M. Smith [éd.], Medieval Manuscripts of the Latin Classics ; Production and Use. Proceedings of the Seminar in the History of the Book to 1500, Leiden, 1993, Los Altos Hills -London, 1996, p.74-90.

Vie du livre

Sources des données