Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q59019
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Comme son nom l’indique, ce manuscrit se présente sous la forme d’un recueil de chants liturgiques notés sous la forme de tropes, auxquels viennent s’ajouter un ensemble d’autres pièces liturgiques : proses, séquences et antiennes de la Messe et de l’Office qui sont regroupées selon les huit-tons du plain-chant (d’où le nom de tonaire qui est donné à ce dernier élément).
F. 1-103 et 115-132 Tropaire.
F. 104-114 Tonaire.
F. 132 Séquences.
F. 144 Prosaire. Cf. Frere, Winchester Troper , XX et 156-217 (édit. partielle) ; L. Gautier, Tropes , 116, facs-sim. ; Paléogr. music ., XIII, 141, pl. 7* et fig. 21, 32, 33 ; Gastoué, Anc. chants liturg. d'Apt et du Comtat , 11-13. ; Strecker, dans M. G., Poet. lat ., IV, 660 (ms. L 2 ) ; Anglès, La musica a Catalunya , 271.
F. 247 Chanson de table : « Jam dulcis amica... » (De Coussemaker, Hist. de l'harm ., 108).
F. 248 Prose ; cf. Chevalier, n° 2005, et alleluias (addit.).
F. 249 Table du Prosaire (XIII e s.).
Source des données : Mandragore
Provenance : Abbaye Saint-Martial de Limoges (avant 1029) ; Bibliothèque royale (1730). La présence dans ce manuscrit de tropes en l’honneur de saint Orens et de saint Saturnin, ainsi que la mention « tolosanica » ont permis à Jacques Chailley de l’attribuer à la région d’Auch ; très rapidement ensuite, ce manuscrit est parvenu à Saint-Martial de Limoges, où sa présence est attestée dès 1027-1028, avant qu’Adémar de Chabannes n’y transcrive sur l’avant-dernier feuillet deux de ses compositions, des pièces de chant pour la procession de Montjovis qui figurent dans son office de saint Martial. D’autres additions sur ce même feuillet et le suivant (ff. 248v-249) de la main de Bernard Itier, bibliothécaire et chroniqueur de Saint-Martial (1163-1225), constituent une preuve supplémentaire de son usage dans ce haut lieu de la musique médiévale qu’était Saint-Martial de Limoges. Cf. Delisle, Les mss. de S. Martial , 52 ; Chron. de S. Martial , édit. Duplès-Agier, XIX, 82.
Jam dulcis amica venito/...
f. 247v
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF