Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Vat.gr.358, 001-151a, 152-192a, 193-355

Texts

Source des données : Pinakes

De resurrectione: excerptum aliud ex Eusebio de concordantia evangeliorum [Grec].

De resurrectione: excerptum ex Eusebio de concordantia evangeliorum [Grec].

Eusèbe de Césarée (0265?-0340) : Ad Carpianum [Grec].

Hippolytus Thebanus : Syntagma chronologicum [Grec].

Imago picta [Grec].

In Ioh.: argumentum a Niceta Seides usum [Grec].

In Ioh.: argumentum Von Soden p. 306 [103] (BHG 919f-919fb) [Grec].

  • Œuvre associée : In Ioh.: argumentum Von Soden p. 306 [103] (BHG 919f-919fb)
  • Feuillets : 276
  • Incipit : Ουτος ο ευαγελιστης, πατριδος μεν ην, ητοι κωμης ευτελους απο Βηθσαιδα
  • Explicit : συναιδιον ειναι λεγων τω, γεγεννηκοτι.

In Ioh.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Ioh.: capitula
  • Feuillets : 273
  • Explicit : ιηʹ Περι της αιτησεως του κυριακου σωματος.

In Luc.: argumentum a Niceta Seides usum [Grec].

  • Œuvre associée : In Luc.: argumentum a Niceta Seides usum
  • Feuillets : 173
  • Auteur du texte : Nicetas Seides (10..-11..)
  • Incipit : Κατα Λουκαν το ευαγγελιον επιγεγραπται, επειδη Λουκας ο μαθητης Πετρου, και ο χειροτονηθεις συνεκδημος Παυλου.
  • Explicit : βλεποντων των μαθητων.

In Luc.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Luc.: capitula
  • Feuillets : 171-172v
  • Explicit : πγʹ Περι Κλεοπα.

In Marc.: argumentum a Niceta Seides usum [Grec].

  • Œuvre associée : In Marc.: argumentum a Niceta Seides usum
  • Feuillets : 115-115v
  • Auteur du texte : Nicetas Seides (10..-11..)
  • Incipit : Κατα Μαρκον το ευαγγελιον επιγεγραπται, επειδη αυτος Μαρκος ο μαθητης Πετρου
  • Explicit : ινα και απαγγειλωσι τοις μαθηταις.

In Marc.: argumentum ad catenam (BHG 1038e) [Grec].

  • Œuvre associée : In Marc.: argumentum ad catenam (BHG 1038e)
  • Feuillets : 117
  • Incipit : Πολλων εις το κατα Ματθαιον, και εις το κατα Ιωαννην τον υιον της
  • Explicit : εντευξιν ταις εκκλησιαις.

In Marc.: argumentum von Soden p. 575-576 [Grec].

  • Œuvre associée : In Marc.: argumentum von Soden p. 575-576
  • Feuillets : 117
  • Incipit : απο δε της Ρωμης
  • Explicit : τον ευσεβη της εις Χριστον πιστεως λογον κατηχησας εφωτισεν.

In Marc.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Marc.: capitula
  • Feuillets : 113-114
  • Explicit : μηʹ Περι της αιτησεως του σωματος του κυριου.

In Matth.: argumentum a Niceta Seides usum [Grec].

  • Œuvre associée : In Matth.: argumentum a Niceta Seides usum
  • Feuillets : 018
  • Auteur du texte : Nicetas Seides (10..-11..)
  • Incipit : Κατα Ματθαιον ευαγγελιον επιγεγραπται, επειδη αυτος ο Ματθαιος ο μαθητης του κυριου σuνεγραψατο
  • Explicit : εως της συντελειας του αιωνος. αμην.

In Matth.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Matth.: capitula
  • Feuillets : 016v-17v
  • Explicit : ξηʹ Περι της αιτησεως του σωματος του κυριου.

Incipit "ο παρθενος τι" (von Soden 27) [Grec].

  • Œuvre associée : Incipit "ο παρθενος τι" (von Soden 27)
  • Feuillets : 275v marg. sin.-275v
  • Incipit : ο παρθενος τι τον τεκοντα τον καταλιπων
  • Explicit : δογματων, πρωτος, μεγιστος, ακρος, αρχη, και τελος.

Incipit "τον εκ τελωνου" (von Soden 24) [Grec].

  • Œuvre associée : Incipit "τον εκ τελωνου" (von Soden 24)
  • Feuillets : 018v marg. sin.
  • Incipit : τον εκ τελωνων, θαυμασον θεηγορον ευαγγελιστην.
  • Explicit : προς ευσεβειαν ανθρωπων γενος.

Isidore de Péluse (saint, 0355?-0440?) : Epistulae (CPG 5557) [Grec].

Isidore de Péluse (saint, 0355?-0440?) : Epistulae (CPG 5557) [Grec].

Nicétas de Paphlagonie : Incipit "ζωης τον αρτον" (von Soden 26), in Lucam evangelistam (BHG 993t.I) [Grec].

Nicétas de Paphlagonie : Incipit "υιον Πετρου" (von Soden 25 bzw. 21) [Grec].

Pericopa de Adultera [Grec].

Pierre de Laodicée (06..?-07..?) : Catena in Lucam (CPG C 132) [Grec].

Sévère d'Antioche (0465?-0538) : Sur la résurrection de notre Seigneur Jésus-Christ [Grec].

Tabulae liturgicae [Grec].

Varia marginalia exegetica in libros biblicos [Grec].

Intervenant

Notes

Source des données : Pinakes

  • Tetraeuangelium cum catenis, tabulis liturgicis, canonibus, capitulis, prologis, imag., epigr., specialibus
  • - D'après l'annotation au f. 355v, le scribe, après avoir copié les évangiles, a ajouté d'autres éléments – selon d'Aiuto, les tables liturgiques. Vu la constitution des cahiers, les canons d'Eusèbe pourraient avoir été ajoutés aussi à ce moment-là, ou bien encore plus tardivement. Il est difficile de savoir si ces deux (ou trois) étapes de la fabrication doivent être considérées comme différentes phases d'un même projet, ou s'il s'agit de différentes unités de production. - Mise en page: voir remarque "matérialité". - Quelques rares annotations liturgiques ont été ajoutées tardivement. Cf. Devreesse, 1937, p. 44. - Lieu: cf. f. 355v (d'Aiuto, 2000, p. 242).

Source des données

  • Pinakes